Featured Post

Import-Export

The first task in our business was establishing contacts.  Because we had business associates throughout America and Africa, this was relatively easy.  In addition, all our investors were bringing to the company many years of experience and through that, had already established many contacts.  We...

Read More

Monica Gazzarrini

He always looks at it for the positive side, therefore it makes you to grow in God! We have that to operate our salvation, to frighten the evil, that he insists on going up to around on and not allowing them that it in the light one for the hole. The main one to win the onslaughts of the enemy is the...

Read More

Web Pages Translations – Homepage Translation

Posted by Geneva | Posted in News | Posted on 17-05-2017

Tags:

0

Quick service translation, renowned foreign language service provider in all languages of the world, its customers supported increasing specialisation on localization in times of globalization and global networking of business relations professional increasingly optimize their Internet presence in the country and abroad. For this purpose the company has assembled a team of qualified professional staff, on the programming languages java, asp, php, xml, and html specializes. While the respective translators work closely with employees, who have had an information technology training. Professional quick service professional translations done the entire spectrum of Web pages – localization, ranging from the professional translation of all content, to the complete localization of Web pages on their respective target markets, a demanding tasks, which goes beyond the mere translation. The home pages of professional customers are the international requirements of the desired quick service translations Customized target market: the entire user interface with their menus, dialog boxes, and buttons and also online help and printed documentation are adapted for use in the target country. The company fully implements adaptation to local requirements both of content, products and procedures, as well as their presentation and documentation. This involves not only translate in the strict sense. Rather, proceed with a high degree of sensitivity with regard to linguistic and cultural situations in the target regions for the marketing.

Factors such as date, time and currency units, used fonts, the adaptation of the entire user interface, the style etc. find this attention All work produced quick service translations by professional diploma translators or qualified specialist translators, who translate only into your native language. You have comprehensive, detailed knowledge of the respective regional, economic, and cultural conditions and sites adapt to the practices of the country. Reputable translation agency with offices in the whole Federal territory. More information: Web pages translations author: Martin Stallion

Comments are closed.